بحث

العنوان رقم المستند
القطاع السنوات
TC ICS

المعايير

Canned Finfish

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في السمك المعلّب في الماء أو في الزيت أو في المرق (وسط تعبئة آخر مناسب). كما تحدد طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل. ولا تشمل هذه المواصفة القياسية السمك المعلّب الذي يخضع لمواصفات قياسية خاصة به.


Canned Salmon

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في السلمون المعلّب في الماء أو في الزيت، أو في المرق (وسط تعبئة آخر مناسب). كما تشمل طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل


Canned Shrimps or Prawns

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في القريدس المعلّب في الماء أو في مرق (وسط تعبئة آخر مناسب). كما تحدد طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل


Processed Cereal-based Foods for Infants and Children

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في أغذية الأطفال والرضّع المصنّعة التي أساسها الحبوب و/أو البقول، والتي تهدف الى استكمال النظام الغذائي للأطفال والرضّع . كما تشمل طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل.


Instant Tea

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في الشاي سريع الذوبان. كما تشمل طرق اخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل. ولا تطبق هذه المواصفة القياسية على المنتجات التالية: - الشاي سريع الذوبان الذي يحتوي على نشويات ليست من أصل الشاي، كمواد تعبئة/حشو يشار إليه قياسياً "Filled instant tea". - محضرات من الشاي السريع الذوبان الذي يحتوي على مواد منكهة مضافة، إلا إذا كانت هذه المواد مصدرها نبات Camellia sinensis. - الشاي السريع الذوبان الخالي من الكافيين.


Roasted Coffee Beans

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في حبوب البن المحمصة. كما تشمل طرق اخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل.


Pimento, Whole and Ground

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في الفلفل الحلو الكامل والمطحون المعد للبيع والمستعمل كمادة منكهة في تحضير بعض أصناف الأطعمة. كما تحدد هذه المواصفة القياسية طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل.


Ginger, whole, in pieces, and Ground

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في الزنجبيل الكامل والمقطع والمطحون المعد للبيع والمستعمل كمادة منكهة في تحضير بعض أصناف الأطعمة. كما تحدد شروط أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل.


Dehydrated Onion

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في البصل المجفف بأشكاله التجارية المختلفة. كما تشمل طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل


Dehydrated Garlic

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في الثوم المجفف. كما تشمل طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل


Cardamom - Part 1: Whole Capsules

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في ثمار الهال كاملة (كبسولات). كما تحدد طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل


Dried Sweet Basil

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في الحبق المجفف المعد للبيع والمستعمل كمادة منكهة في تحضير بعض أصناف الأطعمة. كما تحدد طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل.


Laurel, Whole and Pounded Leaves

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في أوراق الغار الكاملة والمدقوقة والمعدة للبيع والمستعملة كمادة منكهة في تحضير بعض أصناف الأطعمة. كما تشمل طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل


Early Potatoes

تحدد هذه المواصفة القياسية المواد المضادة للأكسدة المسموح بإضافتها للمنتجات الغذائية.


Citrus Fruits

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد الشروط والمتطلبات الواجب توافرها في ثمار الحمضيات المذكورة في البند 3، الموضبة والمعدة للتسويق طازجة. لا تطبق هذه المواصفة القياسية على ثمار الحمضيات المعدة للتصنيع.


Cream Cheese

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في جبن القشدة الطازج. كما تشمل هذه المواصفة القياسية طرق أخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل


Medical Electrical Equipment - Part 1-1: General requirements for Safety Collateral Standard: Safety Requirements for Medical Electrical Systems

This standard applies to the safety of MEDICAL ELECTRICAL SYSTEMS, as defined in 2.201. It describes the safety requirements necessary to provide protection for the PATIENT, the OPERATOR and surroundings


Medical Electrical Equipment - Part 1-2: General Requirements for Safety-Collateral Standard: Electromagnetic Compatibility - Requirements and Tests

This International Standard applies to the BASIC SAFETY and ESSENTIAL PERFORMANCE of MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT and MEDICAL ELECTRICAL SYSTEMS, hereafter referred to as ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS. This collateral standard applies to the BASIC SAFETY and ESSENTIAL PERFORMANCE of ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS in the presence of ELECTROMAGNETIC DISTURBANCES and to ELECTROMAGNETIC DISTURBANCES emitted by ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS. BASIC SAFETY with regard to ELECTROMAGNETIC DISTURBANCES is applicable to all ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS.


Medical Electrical Equipment - part 1-3: General Requirements for Safety-Collateral Standard: General Requirements for Radiation Protection in diagnostic X-Ray Equipment

This International Standard applies to the BASIC SAFETY and ESSENTIAL PERFORMANCE of MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT and MEDICAL ELECTRICAL SYSTEMS, hereafter referred to as ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS. This collateral standard applies to X-RAY EQUIPMENT and to subassemblies of such equipment, where RADIOLOGICAL IMAGES of a human PATIENT are used for diagnosis, planning or guidance of medical procedures


Medical Electrical Equipment - Part 1: General Requirements for Safety

This International Standard applies to the BASIC SAFETY and ESSENTIAL PERFORMANCE of MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT and MEDICAL ELECTRICAL SYSTEMS, hereafter referred to as ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS. If a clause or subclause is specifically intended to be applicable to ME EQUIPMENT only, or to ME SYSTEMS only, the title and content of that clause or subclause will say so. If that is not the case, the clause or subclause applies both to ME EQUIPMENT and to ME SYSTEMS, as relevant. HAZARDS inherent in the intended physiological function of ME EQUIPMENT or ME SYSTEMS within the scope of this standard are not covered by specific requirements in this standard except in 7.2.13 and 8.4.1. NOTE 1 See also 4.2. The IEC 60601 series does not apply to: – in vitro diagnostic equipment that does not fall within the definition of ME EQUIPMENT, which is covered by the IEC 61010 series [61]; – implantable parts of active implantable medical devices covered by the ISO 14708 series [69]; or – medical gas pipeline systems covered by ISO 7396-1 [68]. NOTE 2 ISO 7396-1 applies the requirement of IEC 60601-1-8 to certain monitoring and ALARM SIGNALS.


Shell boilers – part 6: Requirements for Equipment

This standard applies to shell boilers as defined on EN 12953-1. This Part of the European standard specifies rules for safety related equipment of shell boilers


Shell boilers – part 7: Requirements for Firing systems for liquid and Gaseous fuels

1.1 Firing systems These requirements apply to oil and gas firing systems of steam and hot water generators. For multifuel firing systems using separate or combined these requirements shell apply to oil and/or gas firing part involved . Where several fuels are bumt simultananeously, improved safety measures may be necessary, especially in respect to limitation of heat input into the firing system and proper air supply to the individual fuels. For oil and gas firing system with one bumer per combustion chamber and a firing rate <15 MW these requirements are deemed to have been constructed in accordance with EN 276 or EN 676 and has been type-approved. In addition, however, the requirements of 4.3.3 shall be met unless they apply to the bumer itself. The requirements of 6.2, 6.5.3, 6.6.4, 6.7, 7 and 8 shall e met unless they are covered by the bumer type approval. In any case, bumers to EN 676 shall be equipped with a gas pressure monitor for monitoring the highest gas pressure. 1.2 Fuels These requirements cover the use of liquid and gaseous fuels as classified in the appropriate standards. Liquid fuel include light fuel oils, and heavy fuel oils which need preheating for proper atomization. For improvement of atomization, emulsions of heavy fuel oil with water may be used with appropriate precautions. Gaseous fuels of standardized quality are to be differentiated mainly by their relative density. Light gases with relative density below 1.3 are e.g natural gas according to ISO 6976, coke-oven gas, blast-fumace gas. Heavy gases with relative densities exceeding 1.3 are e.g liquefied petroleum gases, the main components of which’re propane and butan. Fuels deviating from standardized commercially available types may require extra safety measures . For black liquor such extra safety measures are given in annex B. 1.3 Operation The requirements for operational in clauses 4 to 8 apply to steam and hot water generators with permanent supervision by properly trained personal familiar with the special conditions of the firing system and the type of fuel being fired annex A comprises additional requirements for operational equipment for firing systems without permanent supervision.


Shell boilers – part 8: Requirements for safeguards against excessive pressure

This Part the European Standard specifies the requirements for safeguards against excessive pressure in shell boilers as defined in Part 1 of this European Standard.


Shell boilers – part 9: Requirements for limiting devices and safety circuits of the boiler and accessories

this part of the European Standard specifies requirements for limiting devices, and safety circuits of shell boilers as defined in EN 12953-1


Shell boilers – part 10: Requirements for feedwater and boiler water quality

This part of the European Standard applies to all shell boilers as defined in prEN 12953-1 which are heated by combustion of one more fuels or by hot gases for the generation of steam and/or hot water. This European Standard applies to those components between the feedwater intel and the steam generator. The quality of the steam produced is outside the scope of this standard.


Plastics Piping Systems for Soils and Waste Discharge (Low and High Temperature) Within the Building Structure - Polyethylene (PE) - Part 1: Specifications for Pipes, Fittings, and the System

This document specifies the requirements for solid-wall polyethylene (PE) pipes with smooth internal and external surfaces extruded from the same compound/formulation throughout the wall, fittings and the system for: - soil and waste discharge applications (low and high temperature) inside buildings (application area code "B"); - soil and waste discharge applications (low and high temperature) for both inside buildings and buried in the ground within the building structure (application area code "BD"). NOTE 1 The intended use is reflected in the marking of products by "B" or "BD". NOTE 2 For use buried in the ground within the building structure are intended only those components marked with "BD", with a nominal ring stiffness of at least SN4 for dimensions equal to or greater than 75 mm. This document is also applicable to PE pipes and fittings and the system intended for the following purposes: - ventilating part of the pipework in association with discharge applications; - rainwater pipework within the building structure. It also specifies the test parameters for the test methods referred to in this standard. This document covers a range of nominal sizes, a range of pipes and fittings series and gives recommendations concerning colours. NOTE 3 It is the responsibility of the purchaser or specifier to make the appropriate selections from these aspects, taking into account their particular requirements and any relevant national regulations and installation practices or codes, e.g. CEN/TR 13801 [1]. NOTE 4 Pipes, fittings and other components conforming to any of the plastics product standards listed in Annex B can be used with pipes and fittings conforming to this European Standard, if applicable. It applies to pipes and fittings, marked with "B", which are intended to be used inside buildings and outside buildings fixed onto the wall. It applies to pipes and fittings, marked with "BD", which are intended to be used for both inside buildings and buried in the ground within the building structure. This standard is applicable to PE pipes and fittings of the following types: - plain-ended; - with integral elastomeric ring seal socket; - for butt fusion joints; - for electrofusion joints; - for mechanical joints where the fittings can be manufactured by injection-moulding or can be fabricated from pipes and/or mouldings. NOTE 5 EN 476[2] specifies the general requirements for components used in discharge pipes, drains and sewers for gravity systems. Pipes and fittings conforming to this standard fully meet these requirements. NOTE 6 For information about the chemical resistance of PE, guidance is given in ISO/TR 10358[3] and for rubber materials in ISO/TR 7620[4].


Plastics Piping Systems for Soils and Waste Discharge (Low and High Temperature) Within the Building Structure - Polypropylene (PP) - Part 1: Specifications for Pipes, Fittings, and the System

This part of EN 1451 specifies the requirements for solid-wall polypropylene (PP) pipes, fittings and the system intended for: - soil and waste discharge applications (low and high temperature) inside buildings (application area code "B"); - soil and waste discharge applications (low and high temperature) for both inside buildings and buried in the ground within the building structure (application area code "BD"). This part of EN 1451 is also applicable to PP pipes and fittings and the system intended for the following purposes: - ventilating part of the pipework in association with discharge applications; - rainwater pipework within the building structure. It also specifies the test parameters for the test methods referred to in this standard. This standard covers a range of nominal sizes, a range of pipes and fittings series and gives recommendations concerning colours. It applies to pipes and fittings, marked with "B", which are intended to be used inside buildings and outside buildings fixed onto the wall. This standard is applicable to PP pipes and fittings of the following types: - plain-ended; - with integral elastomeric ring seal socket; - for butt fusion joints. whereby the fittings can be manufactured by injection-moulding or be fabricated from pipes and/or mouldings.


Primary Batteries - Part 1: General

This part of IEC 60086 is intended to standardize primary batteries with respect to dimensions, nomenclature, terminal configurations, markings, test methods, typical performance, safety and environmental aspects. As a primary battery classification tool, electrochemical systems are also standardized with respect to system letter, electrodes, electrolyte, nominal and maximum open circuit voltage. NOTE The requirements justifying the inclusion or the ongoing retention of batteries in the IEC 60086 series are given in Annex A. The object of this part of IEC 60086 is to benefit primary battery users, device designers and battery manufacturers by ensuring that batteries from different manufacturers are interchangeable according to standard form, fit and function. Furthermore, to ensure compliance with the above, this part specifies standard test methods for testing primary cells and batterie


Primary Batteries - Part 2: Physical and electrical specifications

This part of IEC 60086 is applicable to primary batteries based on standardized electrochemical systems. It specifies – the physical dimensions, – the discharge test conditions and discharge performance requirements.


Primary Batteries (Zinc and Lithium based) - Part 4: Safety of Lithium batteries

This Part of IEC 60086 specifies tests and requirements for primary lithium batteries to ensure their safe operation under intended use and reasonably foreseeable misuse. NOTE Primary lithium batteries that are standardized in IEC 60086-2 are expected to meet all applicable requirements herein. It is understood that consideration of this part of IEC 60086 might also be given to measuring and/or ensuring the safety of non-standardized primary lithium batteries. In either case, no claim or warranty is made that complian


Safety of Power Transformers, Power Supply Units and Similar - Part 2: Particular Requirements for Isolating Transformers for General Use

IEC 61558-2-4:2009 deals with the safety of isolating transformers for general applications and power supply units incorporating isolating transformers for general applications. Transformers incorporating electronic circuits are also covered by this standard. This second edition cancels and replaces the first edition published in 1997. It constitutes a technical revision. The main changes consist of updating this part in accordance with Part 1 (2005), and increasing the supply voltages up to 1 100 V to be in line with the standards of TC 14. This part has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104. This part is intended to be used in conjunction with the latest edition of IEC 61558-1 and its amendments. It is based on the second edition (2005) of that standard. It is the recommendation of the committee that the content of this publication be adopted for implementation nationally not earlier than 12 months from the date of publication.


Safety of Power Transformers, Power Supply Units and Similar - Part 2: Particular Requirements for Shaver Transformers and Shaver Supply Units

IEC 61558-2-5:2010 deals with the safety of shaver transformers, power supply units incorporating a shaver transformer, and shaver supply units. Shaver transformers incorporating electronic circuits are also covered by this standard. This second edition cancels and replaces the first edition published in 1997. It constitutes a technical revision. The main changes consist of updating this part in accordance with IEC 61558-1:2005 and adding power supply units to the scope. This part has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104. The attention of National Committees is drawn to the fact that equipment manufacturers and testing organizations may need a transitional period following publication of a new, amended or revised IEC publication in which to make products in accordance with the new requirements and to equip themselves for conducting new or revised tests. It is the recommendation of the committee that the content of this publication be adopted for implementation nationally not earlier than 12 months from the date of publication. In the meantime, the previous edition can still be ordered by contacting your local IEC member National Committee or the IEC Central Office


Safety of Power Transformers, Power Supply Units and Similar - Part 2: Particular Requirements for Safety Isolating Transformers for General Use

IEC 61558-2-6:2009 deals with the safety of safety isolating transformers for general applications and power supply units incorporating safety isolating transformers for general applications. Transformers incorporating electronic circuits are also covered by this standard. This second edition cancels and replaces the first edition published in 1997. It constitutes a technical revision. The main changes consist of updating this part in accordance with Part 1 (2005), and increasing the supply voltages up to 1 100 V to be in line with the standards of TC 14. This part has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104. This part is intended to be used in conjunction with the latest edition of IEC 61558-1 and its amendments. It is based on the second edition (2005) of that standard. It is the recommendation of the committee that the content of this publication be adopted for implementation nationally not earlier than 12 months from the date of publication 12


Double-Capped Fluorescent Lamps: Performance Specifications

This international standard specifies the performance requirements for double-capped fluorescent lamps for general lighting service . the requirements of this standard relate only to type testing . conditions of compliance, including methods of statistical assessment, are under consideration. the following lamp types and modes of operation are included: a-lamps having preheated cathodes, designed for operation on a.c. mains frequencies with the use of a starter, and additionally operating on high frequency; b-lamps having preheated high-resistance cathodes, designed for operation on a.c. mains frequencies without the use of a starter (starteriess ), and additionally operating on high frequency; d- lamps having preheated cathodes, designed for operation on high frequency; e-lamps having non-preheated cathodes, designed for operation on a.c. mains frequencies; f- lamps having non-preheated cathodes, designed for operation on high frequency.


Coulommiers Cheese

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في جبن الكولومّييه المعد للاستهلاك البشري المباشر أو للاستعمال في الصناعات التحويلية الغذائية المختلفة .


Mozzarella Cheese

تحدد ھذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرھا في جبن الموزاريلا المعد للاستھلاك البشري المباشر أو للاستعمال في الصناعات التحويلية الغذائية المختلفة .


Canned Tuna and Bonito

تطبق هذه المواصفة القياسية على التونة والبونيت المعلبة. وهي غير معنية بالمنتجات المعلبة التي تقل فيها كمية التونة أو البونيت عن 50% (كتلة / كتلة) من المحتويات الغذائية.


Canned Sardines

تطبق هذه المواصفة القياسية على السردين المعلب في الماء أو الزيت أو في مرق (وسط تعبئة) آخر مناسب. ولا تطبق هذه المواصفة القياسية على منتجات السردين المعلبة التي تقل فيها كمية السردين عن 50% (كتلة/كتلة) من وزن المحتوى الصافي للعبوة.


Tahinieh Halawa

تحدد هذه المواصفة القياسية المتطلبات والخصائص الواجب توافرها في الحلاوة والمعروفة أيضاً بالحلاوة الطحينية أو السكرية. كما تشمل طرق اخذ العينات والاختبار وشروط التعبئة والتخزين والنقل. ولا تطبق هذه المواصفة على الحلاوة الخلوة من السكر


Apple Juice

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد المتطلبات والشروط الواجب توافرها في عصير التفاح المحفوظ فقط بالطرق الفزيقية.


Tomato Jus

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد المتطلبات والشروط الواجب توافرها في عصير البنَدورة المحفوظ فقط بالطرق الفزيقية


Rules of Execution of Canalization

Le présent document a pour objet de définir les conditions générales de mise en œuvre des canalisations d'eau froide et chaude sous pression et des canalisations d'évacuation des eaux usées (1) à l'intérieur des bâtiments, quelle que soit la destination de ces derniers. Il ne traite pas des équipements et appareils auxquels sont raccordées les canalisations tels que, par exemple, pompes, chaudières, échangeurs, ballons, appareils sanitaires et leur robinetterie. Il s'applique: - aux canalisations de chauffage central à eau chaude (eau additionnée ou non d'antigel, température ne dépassant pas 95°C), - aux canalisations de distribution d'eau sanitaire froide et chaude, - aux canalisations d'évacuation des eaux usées, y compris ventilations des chutes, - aux canalisations d'eau froide ou glacée pour installations de conditionnement d'air. Il indique les prescriptions de mise en œuvre applicables aux canalisations. Il énumère la nature des canalisations qui conviennent pour les installations et en fixe les caractéristiques générales. Il n'indique pas les règles de conception des installations (en particulier celles relatives à la pente des tuyauteries) ni les règles de calcul pour le dimensionnement des canalisations. Il n'indique pas les prescriptions réglementaires concernant les canalisations. Il indique dans une annexe la définition de certains termes. Lorsque ces derniers sont utilisés dans le corps du texte, ils font référence implicitement à cette annexe.


Jams (Preserves)

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد المتطلبات والشروط الواجب توافرها في المربَّى والجيلي. ولا تشمل هذه المواصفة القياسية ما يلي: - المنتجات التي تحتوي على محليات غير كربوهيدراتية أو على كميات منخفضة من السكريات، المعدة للاستعمال الخاص كالحمية - المنتجات المعدة للاستعمال الصناعي - المنتجات المحضرة فقط من الحمضيات والمعروفة بـ "المرملاد".


Mayonnaise

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد المتطلبات والشروط الواجب توافرها في المايونيز المعد للاستهلاك المباشر. لا تنطبق هذه المواصفة القياسية على صلصة المايونيز، وعلى المايونيز المعد للاستعمال الخاص كالحمية.


Butter

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد المتطلبات والشروط الواجب توافرها في الزبدة


Lentils

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد المتطلبات والشروط الواجب توافرها في البقوليات الجافة الكاملة أو المقشورة أو المفصولة الفلقة، المعدة للاستهلاك البشري المباشر. لا تشمل هذه المواصفة القياسية البقوليات الجافة المعدة للتصنيف أو التعبئة أو التصنيع، أو المستعملة في التغذية الحيوانية


Quick Frozen French fried potatoes

تهدف هذه المواصفة القياسية إلى تحديد الشروط والمتطلبات الواجب توافرها في البطاطا المقلية المجمّدة، المعدة للاستهلاك المباشر دون تصنيع إضافي، فيما عدا إعادة التعبئة.


Tomato Ketchup (Catsup)

تهدف هذه المواصفة القياسية الى تحديد المتطلبات والشروط الواجب توافرها في كاتشاب البنَدورة.


Gas Stoves

تختص هذه المواصفة القياسية بالمدافئ المشعة النقالة وذات الحيز الخاص لقارورة الغاز والتي تعمل بغاز النفط المسيّل.


Absorbent Cotton

تحدد هذه المواصفة القياسية الخصائص الأساسية الواجب توافرها في القطن الماص المستعمل في الأغراض الطبية عامة والمعبأ على أشكال مختلفة وكذلك طرق الاختبار التي تسمح بالتأكد من تلك الخصائص.